Happiness Delivery

인천 택배기사의 삶 (The life of an Incheon deliveryman)

2020년부터 2022년까지 약 3년은 모든 사람들에게 지치고 힘든 시간이었을 것입니다. 그 기간 동안 코로나 바이러스 감염으로 인해 돌아가신 분들이나 그 유가족들 그리고 정부의 방역 정책으로 인해 사업의 실패를 경험한 자영업자들, 그리고 학교에 못 가고 친구들을 만날 수 없었던 학생들을 생각하면 참으로 이상하고 우울했었던 별로 기억하고 싶지 않은 시간일 것입니다. 저 역시 보통 사람들과는 매우 다른 삶을 살았는데, 어떻게 글을 시작할까 하다가 문득 구약 성서인 다니엘서에 나온 느부갓네살 왕의 이야기가 떠올랐습니다.

The roughly three years from 2020 to 2022 must have been an exhausting and difficult time for everyone. Thinking about those who passed away due to COVID-19 infections, their bereaved families, the self-employed who experienced business failures due to government quarantine policies, and the students who couldn’t attend school or meet friends, it was truly a strange and depressing time I’d rather not remember. I too lived a life vastly different from ordinary people. As I pondered how to begin writing, the story of King Nebuchadnezzar from the Book of Daniel in the Old Testament suddenly came to mind.

바벨론의 통치자이자 가장 큰 제국을 이룬 왕 중 한 명인 느부갓네살 왕은 기독교인들에게는 예루살렘을 정복해 70년간 유대인들을 포로로 삼은 정복자로 더 유명할 것입니다. 성경(다니엘 4:29~34)에서는 느부갓네살 왕이 자기가 다스리는 제국을 내려다보며 자신의 권세와 위엄을 자랑하다 하늘의 벌을 받아 야수처럼 살다가 7년이 지나고 하늘을 우러러보게 되자 정신이 다시 돌아왔다는 이야기가 나와 있습니다. 교만을 경계하라는 교훈적인 내용입니다. 좀 황당하기도 하지만 구약 성서는 역사의 기록물이기도 하고 한편 대제국을 통치한 왕의 약점을 그대로 기록했다는 것이 오히려 더 이야기의 신뢰성을 높이는 것 같습니다. 상징적인 의미나 은유적인 표현이 아니라 매우 구체적이라서 적어도 당시 미친 왕이 존재했다는 기록만은 사실이 아닐까 합니다.

King Nebuchadnezzar, ruler of Babylon and one of the kings who built the greatest empire, is likely more famous to Christians as the conqueror who captured Jerusalem and held the Jews captive for seventy years. The Bible (Daniel 4:29-34) tells the story of King Nebuchadnezzar, who, while boasting of his power and majesty as he looked down upon the empire he ruled, received punishment from heaven. He was driven to live like a beast for seven years, but when he looked up to the sky, his mind returned to him. It is a cautionary tale warning against pride. While somewhat absurd, the Old Testament is also a historical record. Moreover, the fact that it candidly documents the weaknesses of a king who ruled a great empire actually lends credibility to the story. It is not symbolic or metaphorical but very specific, suggesting that at the very least, the record of a mad king existing at that time is likely factual.

그런데 바로 이와 비슷한 일이 저에게도 있었다고 하면 누가 믿어줄까요? 가족과 친한 친구들 몇 명을 제외하고는 제가 블록체인 스타트업에서 퇴사 후 우울증세가 악화되었고 정신과 상담과 처방을 받으러 유명한 병원과 한의원을 다녔다는 사실을 모를 것입니다. 결국 대인기피증과 정신분열 증세까지 와서 사실상 일상 생활이 불가능했고 점차 악화되는 제 자신을 보면서 스스로 몇 번이나 생을 포기하려고 했던 것도 아무도 모를 것입니다. 심지어는 악한 영이 들어서 이런 일이 생겼다고 믿고 기도원과 치유기도까지 받으러 다녔으니 그 사태가 매우 심각했습니다. 저 역시 제 머리 속에서 저를 매일 시달리게 하는 부정적인 생각과 알 수 없는 환청까지 들렸기 때문에 무속 신앙인들은 귀신이 들렸다고 표현했을 것 같습니다. 아마도 느부갓네살 왕도 주변 사람들이 그렇게 말했을 것 같은데 한마디로 미쳐가고 있었던 것 같습니다.

But if I said something very similar happened to me, who would believe it? Aside from my family and a few close friends, no one would know that after leaving my blockchain startup job, my depression worsened, and I sought psychiatric counseling and prescriptions at renowned hospitals and traditional Korean medicine clinics. Ultimately, I developed social phobia and even schizophrenic symptoms, rendering daily life practically impossible. Watching myself deteriorate, I attempted to end my life several times—something no one knows either. The situation was so severe that I even believed an evil spirit had possessed me, leading me to attend prayer centers and receive healing prayers. I too heard negative thoughts tormenting me daily in my head, along with inexplicable auditory hallucinations. Shamanistic believers would likely have described this as being possessed by spirits. King Nebuchadnezzar probably faced similar accusations from those around him; in short, I was going mad.

그 당시에는 저는 그 원인을 찾기 위해서 저는 수많은 정신과 상담 동영상 강의를 찾아봤고 관련 인터넷 글을 읽고 정신과 상담을 받으며 전문의료인들에게 문의했었습니다. 그러나 그 증세에 대한 표면적인 원인만 알 수 있었을 뿐 그 근원적인 이유는 알 수가 없었습니다. 그러나 이제와서 돌이켜보니 조각난 퍼즐이 맞춰진 것처럼 그 원인을 알게 되었는데 한마디로 ‘교만’이었던 것 같습니다. 제가 지인들과 시도했던 사업은 암호화폐를 기반으로 한 게임 사업이었는데 저는 엄청난 자금을 유치하는 과정에서 그 이면의 현실을 알게 되면서 충격을 받았습니다. 또한 과거 미국 실리콘밸리라는 이 세상 부의 정점에 있다가 회사의 인수 합병 과정에서 해직되면서 받은 스트레스 그리고 지금까지 한 번도 실패없이 스스로의 능력으로 높은 자리까지 올라갔다는 자부심, 아니 그 교만함이 무너지고 지금까지 제가 이뤄놓은 작은 업적이 마치 대단한 일을 한 것이라는 착각이 깨지면서 생긴 일이라고 생각이 들었습니다.

Back then, to find the cause, I searched through countless video lectures on psychiatric counseling, read related online articles, sought psychiatric counseling, and consulted medical professionals. However, I could only identify superficial causes for the symptoms, not the root reason. Looking back now, it’s as if the fragmented puzzle pieces have fallen into place, revealing the cause: in a word, ‘arrogance’. The business venture I attempted with acquaintances was a cryptocurrency-based gaming project. During the process of securing massive funding, I was shocked to discover the harsh reality lurking behind it. Additionally, I believe it stemmed from the stress of being laid off during a company merger after having been at the pinnacle of wealth in Silicon Valley, USA. It also came from the pride—or rather, the arrogance—of having risen to a high position solely through my own abilities without ever failing. This pride crumbled, and the illusion that my small achievements were something truly great was shattered.

제가 비교적 젊은 나이에도 불구하고 지금까지 IT 분야와 게임 분야에서 누렸던 명성과 영화는 과분했고 비교적 많은 보상과 회사에서 받은 혜택은 일반적인 회사원이 받기 어려운 수준이었습니다. 미국 실리콘밸리의 중심 주거지에 집을 제공받고 법인차에 법인카드 그리고 고가 현대미술 작품이 전시되어 있는 비싼 사무실에서 근무했습니다. 거래은행에서는 매년 초 제 사무실에 인사하러 찾아왔고 업계 대표님들은 주말에 골프를 치자고 연락이 왔습니다. 또한 저에게 세일즈를 하려는 회사들은 최고의 와이너리와 보트 투어 등으로 저를 초대했고 값비싼 음식들과 음료가 넘쳐나는 회사 스폰서 파티에 VIP 리스트에 제 이름이 있었습니다. 부끄러운 얘기지만 저는 한인 교회에서 집사 안수까지 받고 어린이 사역의 교사까지 맡으면서 스스로 좋은 신앙인이자 훌륭한 아빠로 자부하고 있었습니다. 저는 새로운 사람들을 만나서 영업의 기회로 삼고 계약을 성사시키고 파트너쉽을 만들어가면서 회사와 저의 지경을 넓히는데 거리낌이 없이 살아왔습니다. 원하면 전세계 어디든지 가서 만나야 할 사람들을 만나서 비즈니스 거래를 하는 것이 제 일이었고 그런 자유분방한 삶을 즐겨왔습니다. 그런 과정에서 전세계에 많은 인맥을 쌓았으며 링크드인의 공개적인 1촌 인맥도 천 명 이상으로 인맥 허브역할을 하기도 했습니다.

Despite my relatively young age, the fame I enjoyed in the IT and gaming fields, along with the movies, was undeserved. The relatively generous compensation and benefits I received from the company were beyond what a typical employee could expect. I was provided with a home in the heart of Silicon Valley’s residential area, a company car, a corporate card, and worked in an expensive office displaying high-end modern art pieces. My primary bank visited my office annually to greet me, and industry leaders reached out to play golf on weekends. Companies seeking to sell to me invited me to the finest wineries and boat tours, and my name graced the VIP list at lavish company-sponsored parties overflowing with expensive food and drink. It’s embarrassing to admit, but I was ordained as a deacon at a Korean church and even served as a children’s ministry teacher, priding myself on being a devout believer and a great dad. I lived without hesitation, meeting new people to turn into sales opportunities, closing deals, forming partnerships, and expanding both the company’s and my own horizons. My job required traveling anywhere in the world to meet key people and close business deals, and I relished that free-spirited life. Through this, I built a vast global network, with over a thousand public connections on LinkedIn, even serving as a networking hub.

그러나 제가 누렸던 부와 명예는 하루아침에 사라졌습니다. 저는 틀림없이 대단한 사람이라고 믿었던 제가 초라하게 느껴졌습니다. 지금이야 제가 대단한 게 아니라 교만했다는 것을 깨달았지만, 당시에는 모든 것을 잃은 것만 같아 불안과 우울감에 파묻혔습니다. 2019년 1월 제가 극심한 불안 증세에 있을 때 막내 아들이 태어났습니다. 모든 것이 두렵고 외출도 하지 않을 정도로 증세가 심각했기에 때 분만실에서 덜덜 떨리는 손으로 아기의 탯줄을 자르며 이제 이 아기까지 함께 우리 가족은 터키에서 봤던 시리아 난민 가족처럼 길거리에 내몰리겠다고 생각했습니다. 당시 저는 어떠한 경제 활동도 할 수가 없었기 때문에 수입은 전혀 없는 상태였고 지출을 줄여 가족들의 도움으로 매달 생활비를 쓰고 있었지만 이런 기간이 길어지면서 점차 어려운 상황에 처하자 제가 아꼈던 자동차와 고가구는 물론 아내의 물건까지도 팔게 되었습니다. 물론 신혼 때에는 겨울에 찬바람이 드는 작은 아파트에도 살아보기도 하고 폐차 수준의 중고차도 몰아봤습니다만, 문제는 제가 어떠한 일도 할 수 없는 지경이었고 가족의 동의 하에 정신 병동으로 강제 이송 될 수준이었다는 것이고 어떠한 희망도 없었다는 것입니다. 소설 해리 포터를 보면 아즈카반 지하 감옥을 지키는 간수인 디멘터라는 무시무시한 마법 생물이 등장하는데 당시 저는 그 디멘터에게 영혼이 빨린 듯한 텅 빈 육체의 상태였습니다. 사실 이런 기억을 제가 할 수 있는 것은 매일 끊임없이 일기를 쓰고 비디오 영상 블로그를 남겨놨기 때문입니다.

However, the wealth and fame I had enjoyed vanished overnight. I felt utterly insignificant, despite having firmly believed myself to be someone truly remarkable. While I now realize it wasn’t that I was remarkable, but rather arrogant, at the time I felt as if I had lost everything, drowning in anxiety and depression. In January 2019, when I was suffering from severe anxiety, my youngest son was born. My symptoms were so severe that I feared everything and couldn’t even leave the house. As I cut the baby’s umbilical cord with trembling hands in the delivery room, I thought our family would soon be driven out onto the streets like the Syrian refugee family I had seen in Turkey. At the time, I was unable to engage in any economic activity, so we had no income whatsoever. We were cutting expenses and relying on family help to cover monthly living costs. But as this period dragged on and our situation grew increasingly dire, I ended up selling not only my cherished car and expensive furniture, but even my wife’s belongings. Of course, during our honeymoon period, we lived in a small apartment where cold winter winds blew through, and I drove a used car that was practically ready for the scrapyard. But the problem was that I was in a state where I couldn’t do any work, and with my family’s consent, I was at the point of being forcibly transferred to a psychiatric ward. There was no hope whatsoever. In the Harry Potter novels, there are terrifying magical creatures called Dementors that guard the dungeons of Azkaban. At that time, I was like an empty shell, as if my soul had been sucked out by one of those Dementors. The reason I can recall these memories at all is because I wrote in my diary every single day without fail and kept a video blog.

겨울이 지나고 봄이 오자 전 스스로 만든 감옥에서 우선 빠져나가야겠다고 생각하고 시범삼아 쿠팡 플렉스 아르바이트를 신청해서 자가용으로 쿠팡 택배 배송을 대행하는 일을 시작했습니다. 시간대도 일부러 새벽 시간으로 신청하여 아무도 만나지 않고 새벽에 문앞배송만 하면서 외출을 시작했고 조금씩 시간대를 바꿔가면서 낮에도 배송을 해봤습니다. 나중에는 낮과 밤을 이어서 배송을 하면서 최대한 수입을 올려보려고 노력했지만 한 배송 캠프에서 개인에게 할당하는 배송물량의 제한이 있었습니다. 그래서 나중에는 캠프를 바꿔가면서 쉬지 않고 배송을 하면서 인천의 많은 지역을 돌아다닐 수 있었습니다. 그러다가 아예 이 일을 본격적으로 하기 위해 화물운송자격증을 취득 후 1종 보통 운전면허를 재시험을 2번이나 보면서 다시 따고 여러 물류회사들에서 면접을 보면서 택배기사 자리를 알아봤습니다. 이 때 많은 물류회사들이 택배 회사에 취업자리를 소개해 주면서 알선비나 높은 이자의 캐피탈을 끼고 트럭을 비싸게 파는 수법의 합법적 사기를 친다는 것도 알게 되었습니다. 그러나 저는 다행히 그런 피해를 당하지 않고 맨땅에 헤딩하듯이 직접 회사에 찾아가 택배기사가 된 것입니다.

After winter passed and spring arrived, I decided I had to escape the prison I’d built for myself. As a trial run, I applied for a part-time job with Coupang Flex, starting to deliver packages for Coupang using my own car. I deliberately applied for the early morning shift so I wouldn’t meet anyone, just making doorstep deliveries at dawn as I began going out. Gradually, I shifted my hours and started delivering during the day too. Later, I tried to maximize my income by delivering continuously through the day and night. However, there was a limit to the number of deliveries a single person could be assigned at one delivery camp. So, I ended up switching camps constantly, delivering non-stop, which allowed me to cover many areas of Incheon. Eventually, I decided to pursue this work full-time. I obtained a freight transport license, retook the Class 1 standard driver’s license exam twice to pass, and interviewed at several logistics companies to find a courier position. During this time, I learned that many logistics companies engage in a form of legalized fraud: they introduce job seekers to courier companies while charging placement fees or pushing trucks at inflated prices through high-interest capital loans. Fortunately, I avoided such pitfalls and became a delivery driver by going directly to companies, starting from scratch.

처음 택배기사를 시작한 곳은 한진택배 인천 연수구 구역이었습니다. 연수동을 담당하셨던 나이가 많으셨던 택배기사님이 지방으로 이사를 가시게 되면서 그 구역을 맡을 사람이 필요했던 시기에 제가 들어가게 된 것입니다. 제가 담당했던 구역은 원인재역 앞 우성2차 아파트였는데 20개 동이 있는 대단지라서 택배 물량이 고정적으로 많이 나오는 좋은 구역이었습니다. 어디나 마찬가지겠지만 비교적 고소득을 올릴 수 있는 좋은 구역은 텃세가 있어서 새로 시작하는 택배기사들에게는 기회가 거의 없는데 저는 정말 운이 좋았던 것을 알게 되었습니다. 대신 동춘마을이라는 엘레베이터가 없는 5층짜리 아파트도 함께 맡게 되어서 쉬운 구역과 어려운 구역을 모두 담당하게 되었습니다. 보통 택배를 처음 시작하는 사람에게는 운전실력도 미숙하고 담당 구역의 지리를 잘 모르기 때문에 엘리베이터가 있는 아파트 단지부터 시작하여 점차 숙련이 되면 골목길 위주의 빌라와 주택 지역을 맡게 된다는 것을 알게 되었습니다. 아파트 구역은 비교적 안정적인 물량이 보장되지만 엘리베이터 타는 시간 때문에 배송 시간을 줄일 수 없다는 단점이 있고, 번지라고 부르는 일반 주택가의 경우에는 일단 익숙해지면 눈감고 골목을 운전할 정도로 빠르게 배송할 수 있는 장점이 있었습니다. 택배기사가 되는 경우는 주로 군대 제대 후 짧은 시간동안 목돈을 벌고 나가려는 20대와 개인 사업 실패를 한 뒤 다시 재기하는 동안 생활비를 벌려고 시작하는 30-40대, 그리고 10년 이상 택배일을 한 50대 이상이 있는데, 각자 여러가지 이유와 목적을 가지고 사회의 밑바닥부터 시작하는 것을 알게 되었습니다. 그러다가 대리점주가 되어 여러 택배기사들을 고용하여 택배 구역을 관리하거나, 영업력이 있는 기사들은 여러 화주와 거래처와 계약을 맺고 집하전문 택배기사가 된다는 것도 알게 되었습니다.

My first delivery route was with Hanjin Express in Yeonsu-gu, Incheon. An older delivery driver who handled Yeonsu-dong moved to the countryside, and I joined just as they needed someone to take over that area. My assigned area was the Wooseong 2nd Apartment complex in front of Woninjae Station. It was a large complex with 20 buildings, making it a great area with a consistently high volume of packages. Like anywhere else, good areas with relatively high income potential tend to have established drivers, leaving little opportunity for newcomers. I realized I was incredibly lucky. However, I also ended up taking on Dongchun Village, a five-story apartment complex without elevators, so I was responsible for both easy and difficult areas. I learned that new delivery drivers, lacking driving experience and familiarity with their assigned area, typically start with apartment complexes that have elevators. As they gain skill, they gradually move on to handling villa and residential areas dominated by narrow alleys. Apartment complexes offered relatively stable volume but had the disadvantage of fixed elevator wait times, limiting delivery speed. In contrast, residential areas with individual houses (called “bungeos”) had the advantage that once familiar, I could deliver quickly enough to navigate the alleys with my eyes closed. I learned that those becoming delivery drivers mainly fall into three groups: those in their 20s looking to earn a lump sum quickly after military discharge before moving on; those in their 30s and 40s trying to earn living expenses while rebuilding after business failures; and those over 50 who have been doing delivery work for over a decade. Each starts at the bottom of society with their own reasons and goals. I also learned that some become agency owners, managing delivery zones by hiring multiple drivers, while others with strong sales skills secure contracts with multiple shippers and clients to become specialized pickup drivers. 

6개월 넘게 한진택배에서 일을 하다가 함께 일을 하던 택배기사 후배가 CJ 대한통운으로 자리를 옮기면서 저에게도 올 생각이 없냐고 연락이 온 것은 매우 뜻밖의 일이었습니다. CJ 대한통운은 타사 대비 물량이 많기 때문에 모든 택배기사가 가고 싶어하는 곳이지만 채용 공고를 하지 않기 때문에 어느 대리점에서 자리가 나는지 알 수가 없기 때문입니다. 그런데 택배기사 중 외국인들이 일부 있었고 법이 바뀌면서 그들을 할 수 없이 해고할 수 밖에 없게 되어서 한 중국계 동포 기사님이 곧 그만두게 된다는 사실을 알게 되었습니다. 그 후배의 소개로 저는 CJ 대한통운 주안동 대리점으로 옮길 수 있는 기회를 얻게 되어 결국 한진택배 대리점 소장님에게 욕을 먹고 그 다음 해에 자리를 옮기게 되었습니다. 예상대로 택배물량은 더 많았지만 제가 담당하게 된 구역은 일반 주택가 중에서도 가파른 언덕과 골목이 매우 좁은 곳이었고 아직도 재개발이 안된 5층짜리 저층 아파트가 있는 곳이었습니다. 게다가 CJ 대한통운은 한진택배와는 차원이 다른 수준으로 택배기사를 관리하고 있었습니다. 배송 시간을 철저히 지킬 것을 요구했고 오배송으로 인한 실수나 고객 불만 건은 절대로 용납하지 않는 곳이었습니다. 대리점의 평가 점수를 위해서 택배기사를 매일 점수로 죄고 있었는데 정말 숨이 막힐 것 같았습니다. 사실 그 당시에 저는 실수없는 택배기사가 목표가 아니라 택배수입 이외에 어떻게 수입을 더 늘릴 수 있을지 고민이었습니다. 주말에는 당근마켓에서 거래한 물건을 옮겨주는 용달배송을 했었는데, 평일에도 택배배송 중에 짬이 나면 당근마켓에서 물건을 파는 일탈 행위를 하고 있었기 때문에 배송시간이 늦어지거나 오배송과 같은 실수를 했던 것 같습니다.

After working at Hanjin Express for over six months, it came as a complete surprise when a junior delivery driver I worked with contacted me, asking if I wanted to join him at CJ Korea Express after he transferred there. CJ Korea Express handles significantly more volume than other companies, making it a place every delivery driver wants to work. However, they don’t post job openings, so it’s impossible to know which agency has vacancies. However, I learned that some foreign delivery drivers were working there, and due to a change in the law, they had no choice but to be laid off. A Chinese-Korean driver was about to quit. Through that junior driver’s introduction, I got the chance to transfer to the CJ Korea Express Juandong Agency. I ended up getting scolded by the Hanjin Express agency manager and moved positions the following year. As expected, the parcel volume was higher, but the area I was assigned to was a residential neighborhood with steep hills and extremely narrow alleys, featuring five-story low-rise apartments that hadn’t yet been redeveloped. Moreover, CJ Korea Express managed its delivery drivers at a level far beyond Hanjin Express. They demanded strict adherence to delivery times and absolutely did not tolerate mistakes like misdeliveries or customer complaints. The agency scored us daily to boost their evaluation points, and it felt suffocating. Honestly, back then, my goal wasn’t to be a mistake-free delivery driver; I was more focused on how to increase my income beyond just the delivery pay. On weekends, I did delivery jobs moving items traded on Carrot Market. Even on weekdays, whenever I had a spare moment during parcel deliveries, I’d engage in the side hustle of selling items on Carrot Market. I think that’s why I ended up making mistakes like late deliveries or incorrect deliveries. 

그래서 저는 CJ 대한통운에서는 오래 택배배송을 하기 힘들 것 같다고 생각하고 새로운 일을 알아보기 시작했습니다. 그러다가 우연찮게 당근마켓에 올라온 정직한식사라는 반찬 새벽배송 업체의 한 대리점을 양도한다는 개인 광고를 봤습니다. 모든 중고물품을 거래할 수 있는 당근 마켓이라지만 대리점을 양도하는 광고까지 등장하여 좀 황당하기도 했습니다. 한편으로는 궁금해져서 연락처를 저장해 놨다가 주말에 전화로 어떤 사업인지 설명을 들었습니다. 그러나 본점으로부터 대리점 가맹비를 내고 계약하는 것이 아니라 개인 간의 거래라 좀 이상하다는 생각이 들었습니다. 의문을 해결하기 위해 본점에 연락해 확인을 하는 과정에서 개인 간의 대리점 권리 양도를 본점에서는 허용하지 않는 것을 확인하고 실제 매출 대비 보증금이 터무니 없이 비싸다는 것을 알았습니다. 또한 매출을 부풀리기 위해서 수익을 포기하고 몇 개월간 자비로 마케팅을 한 뒤 비싸게 보증금을 받고 대리점 권리를 파는 일종의 사기 거래도 있다는 것을 알았습니다. 그러나 앞으로 새벽배송 시장이 더욱 커질 것을 직감하고 친구의 도움을 받아 인천 전 지역을 대상으로 한 대리점을 운영하는 방식을 본점 대표에게 제안해 결국 제가 인천 대리점을 맡게 되었습니다. 택배를 시작한지 1년 만에 반찬 스타트업의 인천 지역 관리와 배송을 맡은 대리점주가 된 것입니다.

So I figured I couldn’t keep doing parcel delivery at CJ Korea Express for long and started looking for new work. Then, quite by chance, I saw a personal ad on Karrot Market offering to transfer an agency for Jeongjakshiksa, a side dish early morning delivery service. While Carrot Market is a platform for trading all kinds of used goods, seeing an ad for transferring an agency franchise felt a bit absurd. On the other hand, my curiosity got the better of me, so I saved the contact information and called over the weekend to hear an explanation of the business. However, it struck me as odd that this was a transaction between individuals, not a franchise agreement paid to the main office. To resolve my doubts, I contacted the main office for verification. In the process, I confirmed that the main office does not permit the transfer of franchise rights between individuals. I also learned that the deposit required was absurdly high compared to actual sales. Furthermore, I discovered a type of fraudulent transaction where someone would sacrifice profits to inflate sales figures, fund marketing out of pocket for several months, and then sell the franchise rights at an inflated deposit price. However, sensing the dawn delivery market would grow significantly, I proposed a new agency model to the headquarters CEO with a friend’s help: managing the entire Incheon region. This led to me taking over the Incheon agency. Within just one year of starting in delivery, I became the agency owner responsible for managing and delivering for a side dish startup across the entire Incheon area.

또한 우연찮게 당근마켓에서 중고 물품을 거래하다가 만나게 된 소블링(Sobling) 에스프레스 커피 생산업체 사장님과 택배 집하 계약을 수주했습니다. 택배 집하란 상품을 전국으로 발송하는 기업고객의 박스를 매일 담당 택배기사가 수거하여 물류 터미널에서 발송하는 업무를 말합니다. 택배 집하 계약은 주로 택배 대리점주가 영업을 하거나 택배 배송기사들이 담당 배송구역에서 배송을 하다가 문의를 받는 경우가 대부분입니다. 그리고 한번 택배 집하 계약을 맺는 업체는 왠만한면 택배사를 교체하지 않고 이사를 가는 경우에도 해당 구역의 대리점에서 택배 집하 업무를 이관받기 때문에 저와 같은 사례는 찾아볼 수 없을 것입니다. 저는 택배 집하 고객사를 확보한 상태에서 롯데택배 배송 기사를 통해서 대리점을 소개받고 스스로 택배 집하 전문기사가 되었습니다. 그리고 코로나 기간동안 오프라인 커피숍 매장의 판매는 줄고 온라인 판매가 폭발적으로 늘어서 큰 택배 집하 거래처를 확보하게 되었습니다.

Additionally, I unexpectedly secured a parcel collection contract with the CEO of Sobling Espresso Coffee, whom I met while trading used goods on Carrot Market. Parcel collection refers to the service where a designated courier driver collects boxes daily from corporate customers shipping nationwide and sends them out from a logistics terminal. Parcel collection contracts are typically secured either by parcel agency owners through sales efforts or by delivery drivers who receive inquiries while handling deliveries in their assigned zones. Furthermore, once a company signs a parcel collection contract, they rarely switch carriers. Even when relocating, the parcel collection duties are usually transferred to the agency in the new area. Therefore, cases like mine are quite rare. I secured parcel collection clients and then, through a Lotte Express delivery driver, was introduced to an agency. I became a specialized parcel collection driver myself. During the COVID-19 period, offline coffee shop sales declined while online sales exploded, allowing me to secure a major parcel collection client.

새벽배송 업무와 저녁 택배 집하의 업무 사이에는 인천 송도 택배기사의 도우미로 아파트 동 별로 쌓아놓은 택배 박스를 집앞으로 배송하는 일을 했습니다. 이것도 우연찮게 택배기사와 도우미를 연결해 주는 바통이라는 어플이 계기가 되었습니다. 택배 물량이 많은 고층 아파트 단지 담당 택배기사의 경우 엘리베이터를 타고 배송하는 시간을 줄이기 위해서 도우미를 쓰는 경우가 많은데 택배기사와 도우미를 연결 시켜주는 서비스가 있었던 것입니다. 전직 택배기사이기 때문에 전 보통 도우미보다 훨씬 능숙하고 배송이 빨랐기 때문에 택배기사의 제안으로 직접 계약을 맺고 주 4일간 도우미 업무를 하게 되었습니다. 인천 주안동 골목을 트럭으로 돌면서 배송하던 저는 언제쯤 고층 아파트에서 원없이 편하게 배송해보나 하고 한탄한 적이 있었는데 인천 송도의 최고층 아파트에서 이동 카트에 박스를 수북히 쌓고 엘리베이터를 탈 때마다 부자가 된 기분이었습니다.

Between dawn deliveries and evening parcel pickups, I worked as an assistant to a parcel delivery driver in Songdo, Incheon, delivering boxes stacked by apartment building to residents’ doorsteps. This too came about through an app called Baton, which connects delivery drivers with assistants. For delivery drivers handling high-rise apartment complexes with heavy parcel volumes, hiring assistants is common to reduce elevator time during deliveries. This service connected drivers with assistants. As a former delivery driver myself, I was far more skilled and faster than typical assistants. At the driver’s suggestion, I signed a direct contract and worked as an assistant four days a week. Driving my truck through the alleys of Incheon’s Juandong neighborhood, I used to lament when I’d get to deliver comfortably in a high-rise apartment. But in Songdo, Incheon, at the tallest apartment building, piling boxes high on my cart and riding the elevator each time made me feel like a million bucks.

그 이후 전 매일 새벽 4시반에 일어나 트럭을 몰고 인천 전지역에 반찬 배달을 하고 돌아와 오후에는 택배 도우미로 송도에서 택배 배송을 하고 저녁에는 택배 집하를 했습니다. 그리고 퇴근 길에 당근마켓에서 중고거래 한 부피가 큰 가구들을 옮기고 주말에는 용달 배송으로 지방에 배송을 다녔습니다. 하루에 수면 시간을 4시간으로 줄이고 배송하다가 피곤하면 차를 세우고 트럭에서 쪽잠을 자고 배고프면 차에서 김밥이나 패스트 푸드를 사서 먹으면서 하루하루 고단하게 살아봤습니다. 늦은 저녁에 집에 와서 혼자 밥을 챙겨 먹다가 피곤해서 졸기도 하고 졸음 운전으로 몇 번 사고가 나면서 죽을 고비도 넘겼고, 새벽에 체감 온도 영하 20도 이하에서도 하루도 빠짐없이 배송을 하고 여름 장마 때에는 우비를 입고 배송을 해 봤습니다. 택배 배송부터 집하와 화물 용달까지 하면서 어느새 저는 보통 택배기사가 아닌 일당백 택배 사업자가 되어 있었습니다.

After that, I woke up every day at 4:30 a.m., drove a truck to deliver side dishes throughout Incheon, returned, worked as a delivery assistant in Songdo in the afternoon, and handled parcel collection in the evening. On my way home, I moved bulky furniture bought secondhand on Carrot Market, and on weekends, I made deliveries to the provinces using a small truck. I cut my sleep down to four hours a day. When I got tired while delivering, I’d pull over and catch a quick nap in the truck. When I got hungry, I’d buy kimbap or fast food in the car. I lived day by day, exhausted. Coming home late at night, I’d cook and eat alone, often nodding off from exhaustion. I narrowly escaped death several times due to drowsy driving accidents. I delivered without fail every single day, even in the dead of night when the wind chill dropped below -20°C. During the summer monsoon season, I delivered wearing a raincoat. From parcel delivery to pickup and freight hauling, I had somehow become not just an ordinary delivery driver, but a one-man delivery business.

처음 택배 일을 시작한다고 하니 가족들은 당연히 의아해하면서 조금 하다가 그만둘 것으로 생각했을 것입니다. 또한 아직도 택배 기사는 블루칼라라는 인식이 강하기 때문에 화이트칼라라는 제 과거의 경력과도 맞지 않을뿐더러 사회적으로 지위가 낮은 직업이라 창피하게 생각했을지도 모르겠습니다. 아빠의 직업이 택배기사라고 학교에서 당당히 얘기할 수 있는 아이들이 얼마나 될까요? 그러나 저는 매일 아파트 계단을 오르면서 정신은 정상으로 돌아오고 몸은 강철과 같이 단단해지면서 몸과 마음이 완전히 회복했기 때문에 이 일을 계속하고 싶었습니다. 오히려 저는 더 나아가 새벽 배송의 현장 영상과 사진을 소셜 미디어에 공유하며 반찬 주문 쇼핑몰에서 고객을 관리했습니다. 또한 낮 시간의 택배 도우미 업무는 은퇴하신 부모님과 함께 하여 경제적으로 도움을 드리고 매일 걸으시면서 삶의 활력도 찾게 해드렸습니다.

When I first started working as a delivery driver, my family was naturally puzzled and probably thought I’d quit after a short while. Also, since delivery drivers are still strongly perceived as blue-collar workers, it didn’t fit with my past white-collar career. They might have even felt embarrassed because it’s a job with low social status. How many kids can proudly tell their classmates at school that their dad is a delivery driver? But climbing apartment stairs every day brought my mind back to normal and my body grew as strong as steel. My body and mind fully recovered, so I wanted to keep doing this job. In fact, I went further: I shared live videos and photos of dawn deliveries on social media and managed customers for a side dish ordering shop. I also worked as a daytime delivery assistant alongside my retired parents, helping them financially while giving them daily walks that restored their vitality.

운전하는 시간과 엘리베이터를 타는 시간을 이용해 오디오북과 뉴스, 유튜브 강의를 들었습니다. 자는 시간을 빼고 하루 종일 헤드폰을 끼고 이틀에 한 권 정도의 오디오북을 읽고 유튜브 강의를 들으면서 그 내용들을 독후감을 정리해서 블로그에 올리고 그렇게 틈틈이 얻은 지식으로 저는 투자를 시작했습니다. 타이밍 좋게 몇 년 전 투자했던 게임 스타트업 액셀러레이터의 지분을 기적적으로 정리하며 시드머니까지 생긴 덕이었습니다. 마지막으로 제가 자문했던 미국 스타트업 지인의 소개로 IT 업계 복귀도 성공했습니다. 지금 저는 미국 나스닥 시장에 상장한 글로벌 테크 회사 아고라의 한국 지사를 맡고 있습니다. 또한 ‘정직한 식사’의 인천 지역 점주이고, 여전히 택배 집하기사이기도 합니다. 불치병 환자가 기적적으로 치유되어 신에게 감사한 것처럼, 저도 기적적으로 우울증을 극복하고 N잡러로 재기한 것에 감사하고 세상에 받은 은혜를 돌려주기 위해 노력하고 있습니다. 그래서 생활비마저 부족해 한동안 내지 못했던 헌금을 기쁘게 내기 시작했고, 정직한식사 반찬사업으로 번 모든 수입으로 송도행정복지센터의 나눔냉장고 후원사업에 동참하여 독거 노인들에게 반찬을 기부했습니다. 그리고 습관적으로 새벽에 일어나 블로그를 쓰면서 세상과 소통을 하고 있습니다. 이제 저도 느부갓네살 왕처럼 하늘의 왕을 찬양하고 높이고 그분에게 영광을 돌립니다!

I used my driving time and elevator rides to listen to audiobooks, news, and YouTube lectures. Except for sleeping, I wore headphones all day, finishing about one audiobook every two days and watching YouTube lectures. I then summarized my thoughts on the content into book reviews and posted them on my blog. Using the knowledge I gained bit by bit this way, I started investing. Fortunately, I miraculously liquidated shares in a game startup accelerator I had invested in years earlier, which provided the seed money. Finally, through an introduction from an acquaintance at a U.S. startup I had advised, I successfully returned to the IT industry. Currently, I manage the Korean branch of Agora, a global tech company listed on the US Nasdaq market. I’m also the Incheon franchise owner of ‘Honest Meals’ and still work as a courier. Just as a terminally ill patient miraculously recovers and thanks God, I am grateful for miraculously overcoming depression and re-emerging as a multi-jobber. I strive to give back the blessings I’ve received from the world. So, I joyfully began making offerings again—something I couldn’t afford for a while due to insufficient living expenses. I also used all the income earned from the Honest Meal side dish business to participate in the Songdo Administrative Welfare Center’s Sharing Fridge sponsorship project, donating side dishes to elderly people living alone. And I habitually wake up at dawn to write my blog and communicate with the world. Now, like King Nebuchadnezzar, I praise and exalt the King of Heaven and give Him glory!

“그러므로 지금 나 느부갓네살이 하늘의 왕을 찬양하며 칭송하며 존경하노니 그의 일이 다 진실하고 그의 행하심이 의로우시므로 무릇 교만하게 행하는 자를 그가 능히 낮추심이니라” (다니엘 4:37)

Therefore I, Nebuchadnezzar, praise and extol and honor the King of heaven, for all his works are true and his ways are just. And those who walk in pride he is able to humble. (Daniel 4:37)

“인천 택배기사의 삶 (The life of an Incheon deliveryman)” 글의 댓글 4개

  1. davidsehyeonbaek 아바타
    davidsehyeonbaek

    Where there is a will, there is a way. Thank you for sharing this touching story.

  2. 유정은 아바타
    유정은

    대표님 소중한 경험 나누어 주셔서 감사합니다. 그동안 정말 너무나 많은 경험을 축복으로 바꾸셨네요. 정말 대단하시다고, 수고 많으셨다고 응원드리고 싶습니다!

    1. 택배기사핸디맨 아바타
      택배기사핸디맨

      격려의 메세지 감사드리고 경험을 축복으로 바꾸었다는 메세지에 제가 짠해지네요… 곧 연락 드리고 티타임으로 뵐께요!

  3. 강인승 아바타
    강인승

    의지에 찬사와 감사의 인사를 보냅니다!
    한 사람으로써, 가장으로써 진심으로 존경합니다!

강인승님에게 덧글 달기 응답 취소